Чти отца своего
«А зачем нам отчество – мы же в Германии живём! Здесь не принято.» - Собеседница смотрит с удивлением на меня, а я на неё. Я давно германская гражданка, но в моём удостоверении личности (Personalausweis) сохранено отчество, и чёрным по белому: «Irina Viktorowna». И каждый раз, когда я слышу такое обращение ко мне или вижу его на бумаге, я вольно - невольно вспоминаю Виктора, папу, того, кто дал мне жизнь и кто был всегда рядом со мной.
И при чём тут Германия? Вы можете себе представить, что шотландец, переехавший в Германию, откажется от своего Mc? Или азиаты от своих «абу», «ибн», «оглу»? А почему же мы?... Вот так сразу, валом, бегом отказываемся от своего? И не стыдно и не горько?
Так называемое «демократическое тыканье» не приемлю в корне. И называть меня по имени – это привилегия только близких мне людей. И дело не только в возрасте. Есть этика отношений, которую никто не отменял. Среди немцев – их дело. Я не суюсь со своим уставом в их монастырь, но и мой устав менять не желаю. Во-первых, я не немка, и мне их обычаи чужды. Я из другого рода-племени. И во-вторых, у меня есть отчество, которого мне нечего стесняться и тем более отказываться.
Время от времени вспоминаю поездку на Украину, к сестре моей мамы, она и её муж – люди очень пожилые, чинные, верующие, с ними у меня всегда были самые тёплые отношения, и для них я всегда была Ярынкой (вместо городского русского Иринка). Но теперь я приехала взрослой особой, имеющей взрослых детей, с высшим образованием, и мой дядя не посмел меня назвать просто Ярынка, а обратился «Викторовна», и я поняла ту долю уважения, которая мне оказана.
![]() |
И дело снова не в годах, ведь разница в возрасте между нами сохранилась… Я ничего не сказала, но была ему бесконечно благодарна.
Другое воспоминание: получение германского гражданства. Здесь всем объясняли, что можно отказаться от отчества, «его же в Германии нет». Нам предлагали ведь не что иное как предательство – забудь отца своего. Я возмутилась вслух, служащий пошёл на попятную с извинениями. Но я оказалась одна со своим возмущением среди всех присутствующих… И у одной меня (из этой группы, во всяком случае) в удостоверении личности осталось отчество. Но вот недавно я переводила такое же удостоверение личности, в котором тоже сохранено отчество…
Чти отца своего! – Мы чтим.
У Вас есть что возразить?








